[Laatu] bash-4.0 -käännös kommentointia varten (osa 1/4)

Ari Torhamo ari.torhamo at gmail.com
To Apr 23 01:15:27 EEST 2009


ti, 2009-04-21 kello 15:58 +0300, Tommi Vainikainen kirjoitti:

> 
> > #: builtins/pushd.def:683
> > msgid ""
> > "Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
> > "    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
> > "    back up through the list with the `popd' command.\n"
> > "    \n"
> > "    Options:\n"
> > "      -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
> > "      -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
> > "    \tto your home directory\n"
> > "      -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
> > "      -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
> > "    \twith its position in the stack\n"
> > "    \n"
> > "    Arguments:\n"
> > "      +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
> > "by\n"
> > "    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
> > "    \n"
> > "      -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
> > "by\n"
> > "\tdirs when invoked without options, starting with zero."
> > msgstr ""
> > "Näyttää muistissaolevat hakemistot. Hakemistot\n"
> > "    löytävät tiensä listaan \"pushd\"-komennolla; voit\n"
> > "    palata listan hakemistoihin \"popd\"-komennolla.\n"
> > "    \n"
> > "    Optiot:\n"
> > "      -c\ttyhjennä hakemistopino\n"
> > "      -l\tälä tulosta tilde-alkuisia versioita hakemistoista jotka ovat\n"
> > "    \tsuhteessa kotihakemistoosi\n"
> > "      -p tulosta hakemistopino, hakemisto per rivi\n"
> > "      -v tulosta hakemistopino, hakemisto per rivi, pinon "
> > "sijaintinumeroineen\n"
> > "    \n"
> > "    Argumentit:\n"
> > "      +N\tNäyttää listan N:nnen alkion (lukien vasemmalta dirs-komennon \n"
> > "    \tantamasta listasta). Optioita kutsuttaessa aloitetaan nollasta.\n"
> > "    \n"
> > "      -N\tNäyttää listan N:nnen alkion (lukien oikealta dirs-komennon\n"
> > "    \tantamasta listasta). Optioitta kutsuttaessa aloitetaan nollasta."
> 
> Jos pitäisi olla saman verran noita alaviivoja niin:
> _Hakemistot
> 
> Optiot -> Valitsimet
> 
> 
> > #: builtins/pushd.def:705
> > msgid ""
> > "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
> > "    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
> > "    directory.  With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
> > "    \n"
> > "    Options:\n"
> > "      -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
> > "    \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
> > "    \n"
> > "    Arguments:\n"
> > "      +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
> > "    \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
> > "    \tzero) is at the top.\n"
> > "    \n"
> > "      -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
> > "    \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
> > "    \tzero) is at the top.\n"
> > "    \n"
> > "      dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
> > "    \tnew current working directory.\n"
> > "    \n"
> > "    The `dirs' builtin displays the directory stack."
> > msgstr ""
> > "Lisää hakemiston hakemistopinon ylimmäiseksi, tai kääntää pinon, \n"
> > "    jolloin nykyhakemisto menee pinon huipulle. Ilman argumentteja \n"
> > "    vaihtaa pinon kahden päällimmäisen hakemiston paikkoja.\n"
> > "    \n"
> > "    Optiot:\n"
> > "      -n\tjättää hakemiston vaihtamatta, joten vain pinoa muutetaan\n"
> > "    \n"
> > "    Argumentit:\n"
> > "      +N\tKääntää pinoa niin, että N:s hakemisto (laskien vasemmalta \"dirs"
> > "\"-\n"
> > "      komennon antamasta listasta) on päällimmäisenä.\n"
> > "    \n"
> > "      -N\tKääntää pinoa niin, että N:s hakemisto (laskien oikeaĺta \"dirs"
> > "\"-\n"
> > "      komennon antamasta listasta) on päällimmäisenä.\n"
> > "    \n"
> > "    Sisäänrakennettu \"dirs\"-toiminto näyttää hakemistopinon."
> 
> Jos pitäisi olla saman verran noita alaviivoja niin:
> _Ilman
> 
> Optiot -> Valitsimet
> 
> 
> > #: builtins/pushd.def:730
> > msgid ""
> > "Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
> > "    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
> > "    \n"
> > "    Options:\n"
> > "      -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
> > "    \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
> > "    \n"
> > "    Arguments:\n"
> > "      +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
> > "    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd +0'\n"
> > "    \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
> > "    \n"
> > "      -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
> > "    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd -0'\n"
> > "    \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
> > "    \n"
> > "    The `dirs' builtin displays the directory stack."
> > msgstr ""
> > "Poistaa alkioita hakemistopinosta. Ilman argumenttia poistaa ylimmän\n"
> > "    hakemiston, ja siirtää seuraavan ylimmäiseksi.\n"
> > "    \n"
> > "    Optiot:\n"
> > "      -n\tEi siirrytä normaalisti pinosta poistettuun hakemistoon,\n"
> > "    \tjoten vain pinoa muutetaan.\n"
> > "    \n"
> > "    Argumentit:\n"
> > "      +N\tPoistaa N:nnen alkion (vasemmalta lukien \"dirs\"-komennon\n"
> > "    \tantamasta listasta, alkaen nollasta).  Esimerkiksi \"popd +0\"\n"
> > "    \tpoistaa ensimmäisen hakemistot, \"popd +1\" toisen.\n"
> > "    \n"
> > "      -N\tPoistaa N:nnen alkion (oikealta lukien \"dirs\"-komennon \n"
> > "    \tantamasta listasta, alkaen nollasta). Esimerkiksi: \"popd -0\"\n"
> > "    \tpoistaa viimeisen hakemiston, \"popd -1\" sitä edellisen.\n"
> > "    \n"
> > "    Sisäänrakennettu \"dirs\"-toiminto näyttää hakemistopinon sisällön."
> 
> Jos pitäisi olla saman verran noita alaviivoja niin:
> _Ilman

Yllä olevissa teksteissä on käytetty ilmauksia oikealta/vasemmalta
"lukien" ja "laskien". Olisi ehkä parempi käyttää jompaakumpaa samassa
käyttöliittymässä. "Laskien" sopisi ehkä paremmin tähän yhteyteen.


Terveisin :-)

Ari Torhamo