[Laatu] Midori-verkkoselaimen suomennos

Mika Laari laari at iki.fi
Pe Marras 31 01:05:40 EET 2008


Elias Julkunen kirjoitti:
> 30.10.2008 Esko Arajärvi <edu at iki.fi> kirjoitti:
>   
>   
>>> #: ../midori/main.c:80
>>> msgid "_Pageholder"
>>> msgstr "_Sivun pitäjä"
>>>       
>> Tästä en käsittäisi ilman kontekstia mistä on kysymys.
>>     
>
> Eli kyseessä on selaimen ominaisuus, jossa voit avata sivun erilliseen
> alueeseen selaimen sisälle. Eli voit jakaa ikkunan kahtia. Vaikea
> ymmärtää ellei itse kokeile. Tuo sivun pitäjä on vain alustava
> käännös, tämä taitaa olla ensimmäinen kerta kun sana pageholder
> suomennetaan. :-) Mutta jos käännöksen pitäisi sanassa sivun pitäjän,
> eikös se ole muuten yhdyssana?
>   
En ole varma ymmärsinkö, mutta joka tapauksessa ehdotan seuraavia
älynväläyksiä:

sivualusta
sivupidike
sivupidin
sivulokero

>   
>>> #: ../midori/midori-websettings.c:565
>>> msgid "The maximum number of days to save the history for"
>>> msgstr "Kuinka monta päivää historia säilytetään"
>>>       
>> Vai "Monenko päivän historia säilytetään"?
>>     
> Vaihdoin muotoon "Montako päivää..."
>
>   
Lisää vielä a historiaaaaaan. :-)

--
Mika Laari