[Laatu] gnome-packagekit
Ari Torhamo
ari.torhamo at gmail.com
La Maalis 29 05:45:46 EET 2008
la, 2008-03-29 kello 05:11 +0200, Tapio Lehtonen kirjoitti:
> En ehtinyt seuraamaan ihan tarkkaan laatulistaa, joten kysyisin:
> Tuliko repositoryn suomennokseksi lähde vai varasto?
> Olen käyttänyt pakettivarasto omissa suomennoksissani, mutta
> asennuslähde voisi olla parempi koska se enemmän kertoo epelin
> käyttötarkoituksesta.
Asiasta keskusteltiin melko äskettäin, mutta en tähän hätään löytänyt
tuota keskustelua. Ubuntu Hardyssa käytetään ilmausta "ohjelmalähde".
Asennuslähde ja ohjelmalähde ovat kummatkin mielestäni hyviä. Olisi
tietysti hienoa saada laajempi yhtenäinen käytäntö tässä asiassa - ja
päivittää sanakirjat vastaamaan tuota käytäntöä.
T: Ari Torhamo