[Laatu] gnome-packagekit, 2/5

Mikko J Piippo piippo at cc.helsinki.fi
Ke Maalis 26 09:23:17 EET 2008


> #: ../src/pk-backend-status.c:123
> msgid "Exiting as backend details could not be retrieved\n"
> msgstr "Poistutaan koska taustajärjestelmätietoja ei voitu hakea\n"

Alistuskonjunktio koska aloittaa sivulauseen.

"Poistutaan, koska..."

> #: ../src/pk-common-gui.c:462
> msgid "The package identifier was not well formed"
> msgstr "Paketin tunniste ei ollut hyvinmuodostettu"

"hyvin muodostettu".

> "Pakettia jota yritetään poistaa tai päivittää ei ole asennettu, joten
> mitään "
> "ei voida tehdä."

Relatiivipronominit aloittavat relatiivilauseen.

"Pakettia, jota yritetään poistaa tai päivittää, ei ole asennettu. Siksi 
mitään ei voida tehdä."

> msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
> msgstr "Paketti jota yritetään asentaa on jo asennettu."

"Paketti, jota..."


> "The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
> "This normally indicates an internal error and should be reported."
> msgstr ""
> "Paketin tunniste ei palvelimelle lähetettäessä ollut hyvinmuodostettu.\n"
> "Tämä yleensä tarkoittaa, että on tapahtunut sisäinen virhe ja tilanne "
> "pitäisi raportoida."

Tässäkin "hyvinmuodostus" tökkii kielikorvaani vastaan.

> "Suojatun järjestelmäpaketin poisto kiellettiin ja siten koko transaktio "
> "epäonnistui."

...kiellettiin, ja siten...


>
> #: ../src/pk-common-gui.c:568
> msgid "The transaction was canceled successfully and no packages were
> changed."
> msgstr "Transaktion peruutus onnistui eikä mitään paketteja muutettu."

...onnistui, eikä...

Pilkulla erotetaan rinnaisteiset päälauseet, joilla ei ole yhteistä 
lauseenjäsentä.


> #: ../src/pk-common-gui.c:575
> msgid ""
> "The native package backend could not be initialised.\n"
> "Please make sure no other tools are accessing package information."
> msgstr ""
> "Natiivia pakettitaustajärjestelmää ei voitu alustaa.\n"
> "Varmista että mikään toinen työkalu ei käytä pakettitietoja."

"Varmista, että..."

Olisiko natiiville jotain suomalaisempaa vaihtoehtoa?

>
> #: ../src/pk-common-gui.c:579
> msgid ""
> "The native package backend could not be closed.\n"
> "Please make sure no other tools are accessing package information."
> msgstr ""
> "Natiivia pakettitaustajärjestelmää ei voitu sulkea.\n"
> "Varmista että mikään toinen työkalu ei käytä pakettitietoja."

"Varmista, että..."