[Laatu] popt-1.13.fi.po arvioitavaksi
Jorma Karvonen
karvjorm at users.sourceforge.net
Su Tammi 6 18:38:27 EET 2008
Lauri Nurmi wrote:
> su, 2008-01-06 kello 14:48 +0200, Jorma Karvonen kirjoitti:
>
>> #: popt.c:1191
>> msgid "mutually exclusive logical operations requested"
>> msgstr "keskenään vaihtoehtoiset loogiset toiminnot pyydetty"
>>
>
> Vaiko "keskenään vaihtoehtoisia loogisia toimintoja pyydetty". Tai
> vapaammin ja ehkä sujuvammin "pyydettyjä loogisia
> toimintoja[/operaatioita] ei voi käyttää yhdessä".
>
>
OK, etenkin jälkimmäinen kuulostaa todella hyvältä.
>> #: popt.c:1193
>> msgid "opt->arg should not be NULL"
>> msgstr "”opt->arg”-valitsinargumentin pitäisi olla NULL"
>>
>
> should NOT be
>
> Ja varmaan hyvä kääntää muotoon "ei saa olla NULL".
>
>
Hups, näköjään mitä lyhyempi työ, sen huonommin sen tekemiseen keskittyy :(
>> #: popt.c:1195
>> msgid "aliases nested too deeply"
>> msgstr "aliakset on sisällytetty liian syvälle"
>>
>
> Ei kovin ymmärrettävä minusta. Toimisikohan "aliasten sisäkkäisyys on
> liian suuri"?
>
Kyllä, tuo on selvempi. Taisin olla myös tätä miettiessä aivan unessa.
>> #: popthelp.c:74 popthelp.c:85
>> msgid "Show this help message"
>> msgstr "Näytä tämä ohjesanoma"
>>
>
> Kyllä help message voisi olla ihan vaan "ohje".
>
OK
>> #: popthelp.c:75 popthelp.c:86
>> msgid "Display brief usage message"
>> msgstr "Näytä lyhyt käyttösanoma"
>>
>
> Google: "Hakusi - käyttösanoma - ei vastaa yhtään sivua."
>
> Ehdotan käyttöohjetta.
>
>
OK
>> #: popthelp.c:164
>> msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
>> msgstr "Valitsimet toteutettu popt alias/exec-kautta:"
>>
>
> Tässä on vikaa.
>
Täytynee katsoa lähdekoodia, jotta ymmärtäisi paremmin, mitä tässä
yritetään sanoa.
Kiitoksia ja terveisin
Jorma K.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lokalisointi.org/pipermail/laatu/attachments/20080106/7139b42f/attachment.htm