[Laatu] popt-1.13.fi.po arvioitavaksi
Jorma Karvonen
karvjorm at users.sourceforge.net
Su Tammi 6 14:48:36 EET 2008
# translation of popt-1.13.pot to Finnish
# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the popt package.
# This file is put in the public domain.#
# Jorma Karvonen <karvjorm at users.sf.net>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel at rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-14 15:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvjorm at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: popt.c:35
msgid "unknown errno"
msgstr "tuntematon errno-arvo"
#: popt.c:981
#, c-format
msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
msgstr "valitsintyyppiä (%d) ei ole toteutettu popt-ohjelmassa\n"
#: popt.c:1187
msgid "missing argument"
msgstr "puuttuva argumentti"
#: popt.c:1189
msgid "unknown option"
msgstr "tuntematon valitsin"
#: popt.c:1191
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "keskenään vaihtoehtoiset loogiset toiminnot pyydetty"
#: popt.c:1193
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "”opt->arg”-valitsinargumentin pitäisi olla NULL"
#: popt.c:1195
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "aliakset on sisällytetty liian syvälle"
#: popt.c:1197
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "virhe parametrien lainauksessa"
#: popt.c:1199
msgid "invalid numeric value"
msgstr "virheellinen numeroarvo"
#: popt.c:1201
msgid "number too large or too small"
msgstr "numero on liian iso tai liian pieni"
#: popt.c:1203
msgid "memory allocation failed"
msgstr "muistin varaus ei onnistunut"
#: popt.c:1207
msgid "unknown error"
msgstr "tuntematon virhe"
#: popthelp.c:74 popthelp.c:85
msgid "Show this help message"
msgstr "Näytä tämä ohjesanoma"
#: popthelp.c:75 popthelp.c:86
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Näytä lyhyt käyttösanoma"
#: popthelp.c:89
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Näytä valitsinoletukset sanomassa"
#: popthelp.c:163
msgid "Help options:"
msgstr "Ohjevalitsimet:"
#: popthelp.c:164
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Valitsimet toteutettu popt alias/exec-kautta:"
#: popthelp.c:172
msgid "NONE"
msgstr "EI MITÄÄN"
#: popthelp.c:174
msgid "VAL"
msgstr "ARVO"
#: popthelp.c:178
msgid "INT"
msgstr "INT-KOKONAISLUKU"
#: popthelp.c:179
msgid "LONG"
msgstr "LONG-KOKONAISLUKU"
#: popthelp.c:180
msgid "STRING"
msgstr "MERKKIJONO"
#: popthelp.c:181
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT-LIUKULUKU"
#: popthelp.c:182
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE-LIUKULUKU"
#: popthelp.c:184
msgid "ARG"
msgstr "ARGUMENTTI"
#: popthelp.c:597
msgid "Usage:"
msgstr "Käyttö:"
#: popthelp.c:619
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[VALITSIN...]"