[Laatu] Podcastit ja video podcastit suomeksi?
Jorma Karvonen
karvjorm at users.sourceforge.net
Pe Helmi 1 16:08:17 EET 2008
Mikko J Piippo wrote:
> Olisiko podcast = "tilattu äänilähetys", "ohjelmatilaus" tai
> "podcast-tilaus", vrt. video on demand = tilausvideo.
>
> Tai sitten "Potkasti-ohjelmatilaus" :-)
>
> Terv.,
>
> m
>
"podcast" on "iPod"- ja "broadcast"-sanoista muodostettu yhdistelmäsana.
Ehdotus "tilattu äänilähetys" on mielestäni ihan hyvä. Jos sanan
alkuperää tukii Wikistä, niin siellä korostetaan, että lähetyksen kohde
on mobiililaite (alunperin iPod). Paras ehdotus suomennokseksi saattaisi
olla sellainen yhdyssana tai sanojen yhdistelmä, joka korostaa, että
ääni-tiedoston tilaus on tehty mobiililaitteesta tai siirto-operaation
kohde on mobiililaite (Tapahtuuko muuten tiedonsiirto yleensä
langattomasti?)
t. Jorma K.