[Laatu] Podcastit ja video podcastit suomeksi?

Jorma Karvonen karvjorm at users.sourceforge.net
Pe Helmi 1 16:08:17 EET 2008


Mikko J Piippo wrote:
> Olisiko podcast = "tilattu äänilähetys", "ohjelmatilaus" tai 
> "podcast-tilaus", vrt. video on demand = tilausvideo.
>
> Tai sitten "Potkasti-ohjelmatilaus" :-)
>
> Terv.,
>
> m
>   
"podcast" on "iPod"- ja "broadcast"-sanoista muodostettu yhdistelmäsana. 
Ehdotus "tilattu äänilähetys" on mielestäni ihan hyvä. Jos sanan 
alkuperää tukii Wikistä, niin siellä korostetaan, että lähetyksen kohde 
on mobiililaite (alunperin iPod). Paras ehdotus suomennokseksi saattaisi 
olla sellainen yhdyssana tai sanojen yhdistelmä, joka korostaa, että 
ääni-tiedoston tilaus on tehty mobiililaitteesta tai siirto-operaation 
kohde on mobiililaite (Tapahtuuko muuten tiedonsiirto yleensä 
langattomasti?)

t. Jorma K.