[Laatu] SuperTuxKart 0.3 arvioitavaksi
Flammie Pirinen
flammie at iki.fi
Mon Nov 19 02:20:14 EET 2007
2007-11-18, Jorma Karvonen sanoi:
> Flammie Pirinen kirjoitti:
> > 2007-11-17, Jorma Karvonen sanoi:
> >
> >
> >>> #: user_config.cpp:552
> >>> #, c-format
> >>> msgid "joy %d axis %d %c"
> >>> msgstr ""
> >>>
> >>> #: user_config.cpp:556
> >>> #, c-format
> >>> msgid "joy %d btn %d"
> >>> msgstr ""
> >>>
> >>> #: user_config.cpp:559
> >>> #, c-format
> >>> msgid "joy %d hat %d"
> >>> msgstr ""
> >>>
> >>> #: user_config.cpp:562
> >>> #, c-format
> >>> msgid "mouse btn %d"
> >>> msgstr ""
> >>>
> >>> #: user_config.cpp:565
> >>> #, c-format
> >>> msgid "mouse axis %d %c"
> >>> msgstr ""
> >>>
> >>>
> >> Yllä "axis" tarkoittaa akselia ja keskiviivaa. "btn" on tietenkin
> >> button. "Joy" tarkoittanee tässä riemua.
> >>
> >
> > Luulenpa että todennäköisemmin joystickilla on akseleita kuin että
> > riemulla on keskiviiva.
> >
> >
>
> Ahaa, nuo ovat siis lyhennyksiä? :) Mitä tuo "hat" tarkoittaa?
Hatuksi sitä taidetaan suomentaa, ei ole varmaankaan niin yleinen että
mitään tunnettua käännöstä on. Joy on melko yleisesti näkyvissä pelien
ohjausten määritysruuduissa, ehkä, koska se voi viitata sekä
joystickeihin että joypadeihin.
--
Flammie, computer scientist-linguist B.Sc., Gentoo translator, and a
freak. <http://www.iki.fi/flammie/>