[Laatu] Debianin Kerberos 5 -paketin asennuskysymykset tarkistettavaksi

Esko Arajärvi edu at iki.fi
Pe Nov 2 00:05:50 EET 2007


On Wednesday 31 October 2007, Flammie Pirinen wrote:
> 2007-10-31, Esko Arajärvi sanoi:
> > #. Type: select
> > #. Description
> > #: ../krb5-kdc.templates:3002
> > msgid "By default, Kerberos V4 requests are allowed from principals
> > that do not require preauthentication (\"nopreauth\").  This allows
> > Kerberos V4 services to exist while requiring most users to use
> > Kerberos V5 clients to get their initial tickets.  These tickets can
> > then be converted to Kerberos V4 tickets."
> > msgstr "Oletuksena Kerberos V4 -pyynnöt sallitaan käyttäjiltä, jotka
> > eivät vaadi esitunnistusta (”ei esitunnistusta\"). Tällöin Kerberos
> > V4 -palvelut voivat olla käytössä, vaikka suurinta osaa käyttäjistä
> > vaaditaan käyttämään Kerberos V5 -asiakkaita saadakseen alustavat
> > lippunsa. Nämä liput voidaan sitten muuntaa Kerberos V4 -lipuiksi."
>
> Toi suluissa ja lainausmerkeissä oleva arvo saattaa olla jokin
> kääntymätön nimi. Joka tapauksessa jos siinä jostain syystä
> lainausmerkkejä tarvitsee, niiden pitäisi kai olla samanlaisia
> molemmilla puolilla. Tosin minusta tällaisten lainausmerkkien lähes
> ainoa tarkoitus on rajata koodi-ilmauksia, _jos_ niiden rajat ovat
> epäselvät, mutta tässähän jo sulut tekevät sen.

Kyseessä on kai kyllä mahdollinen parametrin arvo ja siinä mielessä 
kääntymätön nimi, mutta nuo muutkin ovat samanlaisia mahdollisia parametrin 
arvoja asetustiedostossa. Niinpä uskoisin, että tuon voi kääntää. Korjasin 
sulut, mietin vielä ovatko ne tarpeen.

Edu

-- 
Esko Arajärvi - edu at iki.fi - +358-50-5446844
"Only idiots quote signatures." -Antti Kuntsi (at his .sig)